Javanese Language - Daily Conversation

Daily Conversation

Javanese Ngoko: Piyé kabaré?
Javanese Kromo: Pripun wartanipun panjenengan?
Indonesian/Malay: Apa kabar? or Bagaimana kabar Anda?
English: How are you? or How have you been?
Javanese Ngoko: Aku apik waé, piyé awakmu/sampèyan?
Javanese Kromo: Kula saé kémawòn, pripun kalian panjenengan?
Indonesian/Malay: Saya baik-baik saja, bagaimana dengan Anda?
English: I am fine, how about you?
Javanese Ngoko: Sapa jenengmu?
Javanese Kromo: Sinten asmanipun panjengenan?
Indonesian/Malay: Siapa nama Anda?
English: What is your name?
Javanese Ngoko: Jenengku Jòhn.
Javanese Kromo: Nami kula Jòhn.
Indonesian/Malay: Nama saya John.
English: My name is John.
Javanese Ngoko: Suwun (or Matur) nuwun.
Javanese Kromo: Matur sembah nuwun.
Indonesian/Malay: Terima kasih.
English: Thank you.
Javanese Ngoko: Kowé arep ngombé apa?
Javanese Kromo: Panjenengan kersa ngunjuk punapa?
Indonesian/Malay: Anda mau minum apa?
English: What do you want to drink?
Javanese Ngoko: Aku arep ngombé kòpi waé, Mas (or Pak)!
Javanese Kromo: Kula badhé ngunjuk kòpi kémawòn, Pak!
Indonesian/Malay: Saya ingin minum segelas kopi, Pak!
English: I want to drink a glass of coffee, Sir!
Javanese Ngoko: Aku tresna karo kowé, Ndhuk!
Javanese Kromo: Kula tresna kalian panjenengan, Nyi!
Indonesian/Malay: Aku jatuh cinta padamu, Dik!
English: I am falling in love with you, Lady!
Javanese: Witing tresna jalaran saka kulina. (proverb)
Indonesian/Malay: Cinta datang karena terbiasa.
English: Love comes from habit.

Read more about this topic:  Javanese Language

Famous quotes containing the words daily and/or conversation:

    Music is so much a part of their daily lives that if an Indian visits another reservation one of the first questions asked on his return is: “What new songs did you learn?”
    —Federal Writers’ Project Of The Wor, U.S. public relief program (1935-1943)

    His conversation glided on the brain
    Like a razor honing in promise of one’s decease....
    Allen Tate (1899–1979)