Portuguese-based Pidgins and Creoles - Concise List

Concise List

Language Alternate names Location Notes
Angolar São Tomé Island, São Tomé and Príncipe
Annobonese Fá d'Ambô Annobón island, Equatorial Guinea
Cupópia Brazil Not a Creole,
but rather Portuguese language with Bantu words
Cape Verdean Creole Kriolu, Kriol Cape Verde National language. A degree of Decreolization occurred.
Vaipim Indo-Portuguese India
Daman Indo-Portuguese Língua da Casa Daman, India Decreolization process occurred.
Diu Indo-Portuguese Língua dos velhos Diu, India
Forro São Tomé Island, São Tomé and Príncipe
Guinea-Bissau Creole Kriol Guinea-Bissau Lingua franca and regional language of Guinea-Bissau;
also spoken in Casamance, Senegal
Kristang Malaysia Singapore Perth
Kristi Korlai, India
Macanese Patuá Macau and Hong Kong Decreolization process occurred.
Papiamento Netherlands Antilles and Aruba Spanish influenced.
Pequeno Português Angola Not a Creole, but rather a Pidgin
Principense Lunguyê Príncipe Island, São Tomé and Príncipe Almost extinct. Most of the population now speak (standard) Portuguese.
Saramaccan Surinam English Creole with strong influences of Portuguese lexicon.
Sri Lanka Indo-Portuguese Sri Lankan Creole Portuguese, Battilocan Portuguese Coastal cities of Sri Lanka Portuguese based creole with influences from Spanish, English, Dutch, Tamil and Sinhalese.

Read more about this topic:  Portuguese-based Pidgins And Creoles

Famous quotes containing the word list:

    Do your children view themselves as successes or failures? Are they being encouraged to be inquisitive or passive? Are they afraid to challenge authority and to question assumptions? Do they feel comfortable adapting to change? Are they easily discouraged if they cannot arrive at a solution to a problem? The answers to those questions will give you a better appraisal of their education than any list of courses, grades, or test scores.
    Lawrence Kutner (20th century)