Suffixes in Hebrew - Loanwords


These sufixes (Hebrew: סוֹפִית sofit) often come from loanwords from English (Latin, Greek, etc...) which are especially prevalent with technical and academic terms.

Suffix Origin Hebrew Meaning Examples
-graphy Ladino גְרַפְיָה- -grafya field of study; writing
  • גֵּאוֹגְרַפְיָה geografya geography
  • קָלִיגְרַפְיָה caligrafya calligraphy
-ic/-ical Biblical Hebrew/ English ִי- i of or pertaining to
  • נוֹסְטַלְגִּי nostalgi nostalgic
  • פּוֹלִיטִי politi political
  • מִיתִי miti mythic(al)
-ian/-an/-ish Biblical Hebrew/ English ִי- i belonging to
  • רוּסִי rusi Russian
  • אוּטוֹפִּי utopi utopian
  • גֶּרְמָנִי germani German
  • בְּרִיטִי briti British
  • פּוֹלִיטִיקַאי politikai politician
  • קוֹמִיקַאי komikai comedian
-ar English ָרִי- ari pertaining to
  • מוֹלֶקוּלָרִי molekulari molecular
  • לִינֵאָרִי lineari linear
  • קַוִּי kavi (means: line-pertaining to) linear
-ism English יזְם- -izm movement; discriminatory belief
  • לִיבֶּרָלִיזְם liberalizm liberalism
  • סֶקְסִיזְם seksizm sexism
-kinesis Greek קִינֶזִיס- -kinezis movement, motion
  • טֶלֶקִינֶזִיס telekinezis telekinesis
  • פְּסִיכוֹקִינֶזִיס psikhokinezis psychokinesis
-logy (and -ology) Ladino לוֹגְיָה- -logya branch of learning
  • בִּיוֹלוֹגְיָה biyologya biology
  • טְרִילוֹגְיָה trilogya trilogy
-mania Greek מַנְיָה- -manya obsession
  • פִּירוֹמַנְיָה piromanya (means: pyro-mania) pyromania
  • קְלֶפְּטוֹמַנְיָה kleptomanya (means: klepto-mania) kleptomania
-maniac English מָן- -man person with obsession
  • פִּירוֹמָן piroman (means: pyro-maniac) pyromaniac
  • קְלֶפְּטוֹמָן kleptoman (means: klepto-maniac) kleptomaniac
-oid English וֹאִיד- -oid similar, but not the same
  • אַנְדְּרוֹאִיד android android
  • הוּמָנוֹאִיד humanoid humanoid
-onym English וֹנִים- -onim name
  • אֶפּוֹנִים eponim eponym
  • הֶטְרוֹנִים hetronim heteronym
-scope English סְקוֹפּ- -skop instrument for viewing
  • טֶלֶסְקוֹפּ teleskop telescope
  • טְרַנְסְאַטְלַנְטִי mikroskop microscope
-esque French ֶסְקָה- -eska resembling
  • בּוּרְלֶסְקָה burleska burlesque
  • הוּמוֹרֶסְקָה humoreska humoresque
  • גְּרוֹטֶסְקִי groteski grotesque
-y Ladino יָה- -ya having the quality of
  • קוֹמֶדְיָה komedya comedy
  • הִיסְטוֹרְיָה historya history
  • פִילוֹסוֹפְיָה filosofya philosophy
-meter English מֶטֶר- -meter measuring device;
units of measure
  • בָּרוֹמֶטֶר barometer barometer
  • קִילוֹמֶטֶר kilometer kilometer
-nik Yiddish נִיק- nik one connected with
  • מוֹשַׁבְנִיק moshavnik moshav member/resident
  • נוּדְנִיק nudnik bothersome person

Read more about this topic:  Suffixes In Hebrew

Other articles related to "loanwords":

Taqbaylit - Vocabulary
... about a third of Kabyle vocabulary is of foreign origin the amount of French loanwords has not been studied yet ... These loanwords are sometimes Berberized and sometimes kept in their original form ... Taktabt (Book, Ar.) Machine => Tamacint (Machine, Fr.) Many loanwords from Arabic have often a different meaning in Kabyle El Mal (Money, Ar.) => Lmal (Domestic ...
Hokkien - Vocabulary - Loanwords
... Loanwords are not unusual among Hokkien dialects, as speakers readily adopted indigenous terms of the languages they came in contact with ... As a result, there is a plethora of loanwords that are not mutually comprehensible among Hokkien dialects ... Hokkien, as a result of linguistic contact with Japanese and aboriginal languages, contains many loanwords from these languages ...
Sakha Scripts
... Aa Аа b Бб Бб Бб b Bb Bв Бб v Вв – – – – Vv Вв found only in Russian loanwords ɡ Гг Гг Гг g Gg Gg Гг ɣ, ʁ – Ҕҕ – ʃ Ƣƣ Ҕҕ d Дд Дд Дд d Dd Dd ... found only in Russian loanwords ɯ Ыы Ыы Ыы ɯ Ыы Ьь Ыы ◌ʲ Ьь Ьь – – – – Ьь found only in digraphs (дь, нь) and Russian ...
Bulgarski - Lexis
... The remaining 25% to 30% are loanwords from a number of languages, as well as derivations of such words ... Many of the numerous loanwords from Turkish (and, via Turkish, from Arabic and Persian) which were adopted into Bulgarian during the long period of Ottoman rule, have been ... derivations that slightly set the newly formed loanwords apart from the original words (mainly in pronunciation), although many loanwords are completely identical to the source words ...