Romanization of Bulgarian is the practice of transliteration of text in the Bulgarian language from its conventional Cyrillic orthography into the Latin alphabet. Romanization can be used for various purposes, such as rendering of proper names and place names in foreign-language contexts, or for informal writing of Bulgarian in environments where Cyrillic is not easily available. Official use of romanization by Bulgarian authorities is found, for instance, in identity documents and in road signage. Several different standards of transliteration exist, one of which was chosen and made mandatory for common use by the Bulgarian authorities in a law of 2009.
Other articles related to "romanization of bulgarian, romanization of, bulgarian":
... Differences in the romanization of the letters "ч", "ж", "я" and "ъ" are underlined ... Bulgarian Cyrillic United Nations Official transliteration English ...
Famous quotes containing the word bulgarian:
“Americans are rather like bad Bulgarian wine: they dont travel well.”
—Bernard Falk (19431990)