The bilabial flap is an uncommon non-rhotic flap. It is usually, and perhaps always, an allophone of the labiodental flap, though it is the preferred allophone in a minority of languages such as Banda and some of its neighbors.
In the literature it has often been transcribed by a w modified by the extra-short diacritic, ⟨w̆⟩. (Since flaps are similar to brief stops, it could alternatively be transcribed as ⟨b̆⟩, but this could lead to interference between the diacritic and the ascender of the base character.)
In 2005 the International Phonetic Association adopted the right hook v symbol to represent the labiodental flap. Since then, the received transcription of the bilabial flap involves employing the labiodental flap symbol modified by an advanced diacritic: ⟨ⱱ̟⟩.
Other articles related to "flap, bilabial, bilabial flap":
... Plosive p b t d t͡ɕ d͡ʑ kʷ ɡʷ k ɡ ʔ Fricative ɸ s (z) (ɕ) (ç) h Flap ɾ Approximant j w The consonant system of the Okinawan language is fairly similar to that of standard Japanese, but it does present a ... in Late Middle Japanese, possesses a glottal stop /ʔ/, features a voiceless bilabial fricative /ɸ/ distinct from the aspirate /h/, and has two distinctive affricates which arose from a number of ... Bilabial and glottal fricatives The bilabial fricative /ɸ/ has sometimes been transcribed as the cluster /hw/, since, like Japanese, /h/ allophonically labializes into before the high ...
... Language Word IPA Meaning Notes Mono vwa 'send' Contrasts with /v/ and /w/ ... In free variation with labiodental flap ...
Famous quotes containing the word flap:
“Let Sporus trembleWhat? That thing of silk,
Sporus, that mere white curd of asss milk?
Satire or sense, alas, can Sporus feel,
Who breaks a butterfly upon a wheel?
Yet let me flap this bug with gilded wings,
This painted child of dirt, that stinks and stings;
Whose buzz the witty and the fair annoys,
Yet wit neer tastes, and beauty neer enjoys:”
—Alexander Pope (16881744)